page-header

Ful Stop

FUL STOP

You really messed up everything
You really messed up everything
If you could take it all back again
Break out the tinderbox
Why should I be good if you’re not?

This is a foul tasting medicine
A foul tasting medicine
To be trapped in your full stop

Truth will mess you up
Truth will mess you up
(All the good times)

When you take me back?

PUNTO E A CAPO (1)

Hai veramente rovinato tutto
Hai veramente rovinato tutto
Se solo tu potessi riportare tutto indietro
Far esplodere la polveriera
Perché dovrei fare il bravo, se non lo fai tu?

Questa è una medicina amarissima
Una medicina amarissima
L’essere intrappolato nel tuo punto e capo

La verità ti metterà sottosopra
La verità ti metterà sottosopra
(tutti i bei tempi)

Quando mi riporterai indietro?

LIVE

NOTE:

(1) Il titolo è volutamente scritto in modo errato. È un probabile gioco di parole tra “full” (pieno, completo) e “fool” (pazzo, stupido), oppure “full” è ironicamente scritto senza una lettera e quindi incompleto.

background